Sous le signe du Capricorne rassemble six aventures de Corto Maltese. Ăcrites et dessinĂ©es par Hugo Pratt, elles succĂšdent Ă La Ballade de la mer salĂ©e :
- Le Secret de Tristan Bantam ;
- Rendez-vous Ă Bahia ;
- Samba avec Tir Fixe ;
- LâAigle du BrĂ©sil ;
- ⊠Et nous reparlerons des gentilshommes de fortune ;
- Ă cause d’une mouette.

Ces aventures se déroulent en Amérique du Sud et en Amérique centrale : au Suriname, en Guyane, au Brésil, sur le cours du fleuve São Francisco, au Belize et dans les Petites Antilles, de 1916 à 1917.
Les Six histoires
Le Secret de Tristan Bantam

En Guyane hollandaise, en 1916, le commandant Corto Maltese se repose Ă Paramaribo, dans la pension tenue par l’IndonĂ©sienne Madame Java. Il y fait la connaissance de Jeremiah Steiner, ancien professeur de l’UniversitĂ© de Prague, maintenant devenu alcoolique.

Un jour, Tristan Bantam â un adolescent en possession de documents que son pĂšre, le scientifique Ronald Bantam, lui a lĂ©guĂ©s â vient demander de l’aide au professeur Steiner pour trouver ce que son pĂšre a toujours cherchĂ© de son vivant : le Royaume disparu de Mu. Celui-ci se trouvait dans la rĂ©gion du Haut Xingu, au BrĂ©sil. Il doit aussi retrouver sa demi-sĆur dans ce mĂȘme pays, Morgana â qui possĂšde Ă©galement des documents confiĂ©s par son pĂšre. Il se trouve qu’elle est propriĂ©taire de la Compagnie FinanciĂšre Atlantique qu’elle dirige avec la magicienne Bouche dorĂ©e.
Les Ă©vĂšnements se prĂ©cipitent ; Tristan est blessĂ© aprĂšs un attentat contre sa personne et le bateau de Corto est incendiĂ©. Ceci l’amĂšne Ă mener l’enquĂȘte et il ne tarde pas Ă livrer Ă la police le seul survivant des tueurs Ă gages. Il apprend ainsi que le commanditaire de l’assassinat du jeune Bantam n’est autre que son tuteur, l’avocat Milner, officiant Ă Londres. Tristan Bantam achĂšte alors le yawl de Madame Java, le « Dreaming Boy », pour tenter de joindre sa sĆur Ă SĂŁo Salvador da Bahia (BrĂ©sil), invite le professeur Steiner Ă l’accompagner et engage Corto Maltese pour ce voyage.
Rendez-vous Ă Bahia
En longeant les cĂŽtes de la Guyane française, l’Ă©quipage est alertĂ© par des appels au secours venant de la terre. En dĂ©barquant, ils font la connaissance d’un Ă©vadĂ© du bagne de Saint-Laurent-du-Maroni, surnommĂ© Cayenne (comme la ville guyanaise) qu’ils embarquent avec eux. Au cours de leur escale, ils Ă©changent aussi avec des Indiens CaraĂŻbes, dont un lit dans le feu des messages concernant Tristan. Reprenant leur route, les voyageurs discutent avec Cayenne et apprennent que celui-ci connaĂźt l’avocat Milner, qui dirige un rĂ©seau d’affaires louches dans toute la rĂ©gion. Le bagnard espĂšre le tenir un jour, pour venger d’anciens compagnons que Milner a fait assassiner. De son cĂŽtĂ©, Corto est persuadĂ© que l’avocat a supprimĂ© le pĂšre de Tristan pour une histoire d’hĂ©ritage.

Corto, Tristan, Steiner et Cayenne arrivent Ă SĂŁo Salvador da Bahia, oĂč Tristan rencontre pour la premiĂšre fois sa demi-sĆur Morgana Bantam. Or, d’aprĂšs les renseignements de Bouche dorĂ©e, Milner serait lui aussi arrivĂ© Ă SĂŁo Salvador da Bahia, sans doute dans l’espoir de s’emparer des documents que possĂšde Morgana. Milner ne tarde d’ailleurs pas Ă retrouver le jeune Tristan mais Corto intervient et livre l’avocat Ă Cayenne.
Quant aux documents que Morgana a en sa possession, il s’y trouve des indications pour se rendre aux ruines du Royaume de Mu, dans le Haut Xingu.
Corto dĂ©cide de poursuivre leur chemin et d’aller Ă ItapoĂĄ retrouver Bouche dorĂ©e, la maĂźtresse de magie de Morgana. Il Ă©voque aussi un galion espagnol chargĂ© d’or qui gĂźt au fond de l’eau, sur la cĂŽte nord du BrĂ©sil.
Samba avec Tir Fixe
En dĂ©barquant sur la plage d’ItapoĂĄ, ils sont attendus par Bouche dorĂ©e qui ne tarde pas Ă proposer une affaire Ă Corto : elle a des amis dans le SertĂŁo qui se rĂ©voltent contre un colonel qui Ă©limine les paysans rebelles par l’intermĂ©diaire de mercenaires. Elle lui demande, contre une forte rĂ©compense, d’utiliser son bateau pour leur livrer armes et argent.

Corto et ses compagnons, accompagnĂ©s maintenant par Morgana Bantam, remontent le Rio SĂŁo Francisco quand leur bateau est abordĂ© par une canonniĂšre. Un affrontement se dĂ©clenche. Mis en joue, Corto est sauvĂ© par un tir des cangaceiros depuis la rive. Ces derniers s’emparent de la canonniĂšre et font prisonnier l’Ă©quipage. Morgana reconnaĂźt leur chef, Tir Fixe. C’est un ami. Les armes et l’argent lui sont remis.

Tir Fixe se joint Ă Corto et ensemble ils remontent le fleuve en direction de la propriĂ©tĂ© du colonel, Ă Santa Anna do Sobradinho. ArrivĂ© sur place, Tir Fixe exĂ©cute le colonel mais se fait lui-mĂȘme blesser, et finit par succomber Ă ses blessures.

Corto dĂ©signe l’adolescent Corisco de Sao Jorge comme successeur de Tir Fixe : il aura la charge de continuer la lutte pour obtenir justice et libertĂ©.
LâAigle du BrĂ©sil
De retour chez Bouche dorĂ©e, Corto Maltese refuse la rĂ©compense promise car il se sent un peu responsable de la mort de Tir Fixe. Morgana, quant Ă elle, attend de la visite : un certain baron allemand, Hasso von Manteuffel. Jeremiah Steiner, Tristan Bantam et Corto Maltese ne sâattardent pas et lĂšvent lâancre vers le nord afin que Tristan Bantam puisse rejoindre lâAngleterre et poursuivre ses Ă©tudes. Corto est aussi Ă la recherche du trĂ©sor d’un galion espagnol qui coula en 1580 sur les Ă©cueils de lâĂźle de MarajĂĄ, au nord du BrĂ©sil, s’aidant de documents trouvĂ©s dans la bibliothĂšque indienne de la cathĂ©drale de SĂ©ville.

ArrivĂ©s sur l’Ăźle, Corto et ses amis remarquent lâĂ©trange prĂ©sence dâun navire de guerre allemand. Serait-ce lĂ lâexplication de la disparition de nombreux navires alliĂ©s dans cette zone de lâAtlantique ? Corto prend la dĂ©cision de mouiller et de dĂ©barquer. VoilĂ quâil revoit le fameux baron, accompagnĂ© de soldats africains du Togo, qu’il surprend en train de communiquer par signaux lumineux avec le navire allemand, sans doute pour un prochain ravitaillement en combustible. En effet, un cargo brĂ©silien est en vue et les Ă©vĂšnements se prĂ©cisent.
Le baron apprendra par un sergent de la police britannique, infiltrĂ© dans ses rangs, que Bouche dorĂ©e et Morgana sont des agents de lâespionnage commercial anglais. Elles trompent les Allemands en acceptant de ravitailler leur flotte. Le navire allemand est immobilisĂ© et lâĂ©quipage fait prisonnier. Quant au cargo brĂ©silien, Bouche dorĂ©e et Morgana se sont arrangĂ©es pour qu’il soit coulĂ© exactement lĂ oĂč se trouve le galion espagnol, afin de pouvoir en rĂ©cupĂ©rer l’or. Au nez et Ă la barbe de Corto !
⊠Et nous reparlerons des gentilshommes de fortune
En 1917, poursuivant son voyage vers le nord, Corto Ă©voque une chasse au trĂ©sor. Elle a dĂ©butĂ©, voilĂ deux siĂšcles, avec le pirate Barracuda le Touche-Ă -tout. D’aprĂšs le rĂ©cit de Corto, ce pirate crĂ©ole de Marie-Galante fit Ă©quipe, vers 1700, avec Capitain Teach Black Beard de Bristol, Calico Jack Rackham et Agonie la belle de La Rochelle. Ensemble, ils pillĂšrent le galion espagnol Fortune royale et transbordĂšrent l’or qu’il contenait sur un sloop. Ils confiĂšrent ce sloop Ă un ami, le « Santo », en le chargeant de cacher le trĂ©sor. Pour trouver ce trĂ©sor, il faut retrouver quatre cartes en os de baleine. Chacune dâentre elles reprĂ©sente un as et contient une partie de lâĂ©nigme. RĂ©unies, elles dĂ©voilent lâaccĂšs au trĂ©sor.

Se rappelle-t-il cette histoire parce quâil est en vue de Saint-Kitts ? Toujours est-il quâil Ă©prouve le besoin de faire escale Ă Basseterre pour rendre visite Ă Miss AmbiguĂŻtĂ© de Poincy. Barracuda est son ancĂȘtre et Corto a une idĂ©e derriĂšre la tĂȘte. Il possĂšde lâas de trĂšfle. AmbiguĂŻtĂ©, lâas de carreau. Face Ă elle, il apprend avec surprise que Raspoutine est lui aussi amarrĂ© dans le port. Eux s’Ă©taient quittĂ©s Ă Panama quelques mois auparavant. De plus, câest lui qui dĂ©tient lâas de cĆur ! AmbiguĂŻtĂ© et Corto montent Ă bord du bateau de Raspoutine. Lâaccueil est plutĂŽt rude mais les trois compĂšres coopĂšrent et dĂ©cryptent les cartes en leur possession en faisant route vers leur « Ăźle au trĂ©sor ».
En dĂ©barquant, ils dĂ©couvrent quâils ne sont pas seuls. La poudre des canons va parler. AmbiguĂŻtĂ© y laissera sa peau. Quant au trĂ©sorâŠ
Ă son retour, aprĂšs sâĂȘtre sĂ©parĂ© de Raspoutine en partance pour Cuba, Corto rejoint son voilier. Il se rend compte de lâabsence de Tristan, dĂ©jĂ en route pour lâAngleterre. Jeremiah vient lui remettre une lettre de Bouche dorĂ©e, arrivĂ©e pendant son absence. En lâouvrant, il y a la quatriĂšme carte en os de baleine : lâas de pique !
Ă cause dâune mouette
Sur lâĂźle de MaracatoquĂŁ, au large du Honduras britannique (l’actuel Belize), Corto est en mauvaise posture. Il essuie les tirs dâun tireur embusquĂ© sans pouvoir y Ă©chapper car une mouette signale le moindre de ses dĂ©placements en virevoltant au-dessus de lui. Si bien quâil finit par ĂȘtre atteint. BlessĂ©, le voilĂ dĂ©lirant sous le soleil. Le tireur sâapproche. Câest une jeune fille. Manifestement, elle lâa pris pour un autre et sâaperçoit de son erreur. Sans tarder, elle le transporte dans sa demeure.

Corto se rĂ©tablit peu Ă peu mais le voilĂ devenu amnĂ©sique. Il en a oubliĂ© jusquâĂ son nom. Il fait quelques pas Ă lâextĂ©rieur quand un incendie se dĂ©clare dans la maison. Corto accourt pour sauver la jeune fille des flammes et dĂ©couvre un individu qui la menace avec son arme. Il le neutralise et lâabandonne aux flammes en emportant la demoiselle loin du brasier. Soledad LokĂ€arth est son nom. Un secret de famille est ainsi rĂ©vĂ©lĂ©. Une histoire dâassassinat et de vengeance. De fausses rumeurs Ă©chafaudĂ©es autour de sa famille pour cacher la vĂ©ritĂ©. Contrainte Ă trouver refuge avec les siens sur cet Ăźlot perdu pour Ă©chapper au tueur. En vain. AlertĂ©e par les flammes, la police arrive. Il faut fuir. Corto leur propose de prendre son bateau. Mais quâĂ©tait-il venu faire sur cette Ăźle ? Qui est-il ? Il ne sâen souvient toujours pas. La mouette seule le sait.

Encore le plein d’inspiration
Le Vaudou, la Macumba, Mu, des chasses aux trĂ©sors, des affaires d’espionnage, des personnages hauts en couleur…
Que dire de plus ? C’est probablement un de mes albums prĂ©fĂ©rĂ©s. Ces aventures se passent en 1917, en pleine Grande Guerre, mais dans des zones finalement peu frĂ©quentĂ©es habituellement. Ici, la trĂšs bonne connaissance d’Hugo Pratt de ces pays donnent un album trĂšs dense et rempli de clins d’Ćil Ă des Ă©vĂšnements historiques.